English | Français | Español | Deutsch |
Traduzione di schede tecniche in tedesco

Siamo specializzati nella traduzione di schede tecniche in tedesco e in altre lingue. Grazie all'esperienza dei nostri traduttori madrelingua tedeschi, vi garantiamo la miglior qualità per il miglior prezzo.

Richiedi gratuitamente un senza impegno. Riceverai una risposta in meno di 2 ore.

Untitled Document

La traduzione di una scheda tecnica richiede informazioni dettagliate sul prodotto. In base all’esperienza del traduttore e a seconda del tipo di prodotto, il traduttore dovrà fare una ricerca sui termini standard utilizzati in quel determinato settore e creerà un glossario con l’elenco di tutti i termini che verranno utilizzati.

E’ molto importate stabilire l’uso della terminologia e poi usarla in tutti documenti tecnici. Per facilitare questo processo è indispensabile l’utilizzo di “Cat Tools” come trados o wordfast che permettono l’uso costante delle stesse terminologie.

Il cliente ed il traduttore devono sempre rimanere in contatto per risolvere qualsiasi incongruenza, particolarmente nella descrizione di un particolare. Alla fine della traduzione il glossario verrà consegnato al cliente che potrà utilizzarlo in futuro.

Alcuni termini: Scheda di sicurezza – Sicherheitsdatenblatt; identificazione del prodotto e della società – Identifizierung Des Produktes Und Der Gesellschaft; identificazione dei pericoli - Identifizierung Der Gefahren

Vi offriamo un servizio rapido, di alta qualità, e con tariffe molto competitive.

Perché avvalersi di un traduttore professionista per tradurre una scheda tecnica in tedesco?

L’esperienza di un traduttore in questo settore è molto importante, ci sono tanti termini che possono essere interpretati in modo sbagliato, specialmente se chi traduce non ha una conoscenza precisa della terminologia specifica utilizzata nelle schede tecniche e nelle specifiche tecniche, sia in italiano che in tedesco.

Molti termini specifici si imparano soltanto attraverso l'esperienza.